「トム・チット・トット」
ジェイコブズ文 吉田新一訳 スズキコージ絵
(ブッキング 2006)
より、“ちっこい ちっこい”
ジェイコブズ文 吉田新一訳 スズキコージ絵
(ブッキング 2006)
より、“ちっこい ちっこい”
ちっこいちっこい女が、ちっこいちっこいはかばで、
ちっこいちっこいほねをひろった。
ちっこいちっこいわが家にかえって、ほねをちっこいちっこい
戸だなにしまい、ちこちこっとねむると、戸だなからちっこいちっこい声が… !
イギリスの昔話が2つ入った本から、短くてちょっとこわいお話を読みました。
(下)